![]() Amstel Gallery Amstel Gallery Features established and emerging artists. Kunsthandel Marcel Gieling schilderijen, grafiek, sculpturen en toegepaste kunst vanaf 1900 tot heden. |
Kijk voor exacte data agenda, exposities, stock, openingstijden en aanvullende informatie altijd even op de website van Passa Porta!! Passa PortaRubrieken: literatuur cultuurWebsite: www.passaporta.be Adres: belgie, brussel, brussel, Antoine Dansaertstraat 46, 1000 (lokatie) (Kunstroute vanaf Passa Porta) Passa Porta is een internationaal literatuurhuis in het centrum van Brussel. Het huis omvat een literair podium, een lees-, praat- en ontmoetingshoek, een meertalige boekhandel, een ruimte voor workshops, een galerietje, kantoorruimten voor twee literaire organisaties en een appartement voor tijdelijke verblijven van schrijvers en vertalers. Passa Porta is het internationaal literatuurhuis van Brussel. De letteren staan er centraal. Het is een ontmoetingsplek voor literatuurliefhebbers en literatuurmakers, een ruimte waar de banden tussen Nederlandstalige, Franstalige en anderstalige literaturen worden aangehaald. Passa Porta opende zijn deuren in oktober 2004. Het huis omvat een literair podium, een meertalige boekhandel, een ruimte voor workshops, een kleine galerie, kantoorruimten en een appartement voor schrijvers en vertalers in residentie. Literatuurhuis Passa Porta stelt zijn infrastructuur en technische voorzieningen ter beschikking van organisaties die literaire programma's presenteren. De vaste partners zijn de literaire verenigingen Het beschrijf en Entrez Lire. Maar Passa Porta is méér dan een faciliteitenverstrekkende instelling die de deuren opent voor derden. Het wil in letterenlandschap ook een sterke inhoudelijke rol spelen. Passa Porta ziet zichzelf als een enabling environment die motiveert, impulsen geeft, kansen creëert en aanstuurt op verandering en vernieuwing. Het is een laboratorium voor uitwisseling en internationalisering van de literatuur. Het zet literaire actoren aan tot een meertalige of taalgrensoverschrijdende programmering. Passa Porta wil schrijvers en vertalers ook de mogelijkheid bieden hun talent uit te diepen, hun deskundigheid te vergroten, hun werk te verrijken. Passa Porta is duidelijk ook een werkplaats. Passa Porta is er niet enkel voor de zogenaamde literatuurgebruikers maar ook voor de literatuurmakers: schrijvers en vertalers. Het is in het bijzonder voor hen dat Passa Porta een heuse werkplaats wil zijn. Werkplaats Passa Porta is actief binnen zes werkdomeinen: 1. club van brussel Met deze naam wordt - niet zonder enige ironie - naar 'De Club van Rome' en 'De Club van Lissabon' verwezen. De Club van Brussel is bescheidener van natuur maar toch ook ambitieus. De Club van Brussel zet grote thema's op de agenda: belangrijke kwesties die er op politiek, maatschappelijk en filosofisch niveau toe doen en een impact hebben op het actuele artistiek-culturele leven. De Club van Brussel is een denktankinitiatief dat schrijvers en intellectuelen aanzet om meer in discussie te treden en om meer het achterste van hun tong te laten zien. 2. dichterscollectief Veel steden hebben een stadsdichter. Brussel kon achterblijven, volgen of het anders doen. Het koos voor de andere aanpak. Schrijver David Van Reybrouck en dichter Peter Vermeersch ontwikkelden samen met Passa Porta een op maat van Brussel gesneden stadsdichterschap: een multicultureel en meertalig dichterscollectief. 3. Brussel vluchtstad Passa Porta - de naam van het literatuurhuis is in dit verband veelzeggend - wil een tastbare bijdrage leveren in de strijd tegen de onaanvaardbare situatie waarin zovele schrijvers zich bevinden. Wereldwijd is van bijna 1000 schrijvers bekend dat zij worden gepest, bedreigd of gevangen gehouden omwille van hun schrijverschap. Het schrijven of spreken wordt hen moeilijk of onmogelijk gemaakt. Passa Porta is lid van het internationale netwerk ICORN of, voluit: International Cities of Refuge Network. Dit netwerk brengt steden (of organisaties die in steden operationeel zijn) samen die werk willen maken van een grotere vrijheid van uitdrukking. Zij engageren zich om vervolgde schrijvers op te vangen voor een periode van minimaal 1 en maximaal 2 jaar. Zij begeleiden hen om ook als kunstenaar een volwaardige plaats in te nemen in een heel nieuwe politieke, maatschappelijke en culturele context. 4. vertaalcollectief In Passa Porta staat de ontmoeting tussen de verschillende literaturen centraal. De literaire vertaler speelt in het interliterair verkeer een cruciale rol. Het zal niemand verwonderen dat Passa Porta het werk van de literaire vertalers naar waarde weet te schatten en graag bereid is om hen een biotoop aan te bieden waarin zij zich verder wensen te ontwikkelen. Passa Porta nam het initiatief om een heus vertaalcollectief op te richten. De leden van het collectief zijn door de wol geverfde literaire vertalers. 5. schrijfworkshops Schrijvers of kandidaat-schrijvers kunnen in Passa Porta terecht om de schrijfstiel te leren of hun talent te vervolmaken. De workshops die zich richten tot de Nederlandstaligen hebben de naam Vers bloed meegekregen. De Franstalige workshops komen tot stand vanuit het netwerk Kalame. 6. shahrazad Shahrazad - de naam verwijst uiteraard naar de Arabische prinses Sheherazade die 1001 verhalen vertelde om haar leven te redden - is een initiatief van 6 organisaties die zich niet enkel engageren om nieuwe verhalen uit de wereld in Europa te introduceren maar ook om in Europa nieuwe verhalen te genereren waarin de interculturaliteit centraal staat. In Shahrazad gaat het enerzijds om schrijvers die vervolgd worden een stem te verlenen en anderzijds om de muren van Fort Europa van binnenuit te doorbreken met 'eigen' verhalen. Meer agenda en cultuur van brussel en omgeving |